Decalcomanie (Japanese ver.)
'''마마무의 음반 (발매일순)''' | ||||
→ | '''일본 싱글 1집'''}}}}}} '''Decalcomanie (Japanese ver.)''' {{{-3 2018. 10. 03. | → |
'''Decalcomanie (Japanese ver.)''' | |
[image] | |
'''Japan 1st Single''' | |
'''발매일''' | [image] 2018년 10월 3일 [image] 2018년 10월 23일 |
'''가수''' | 마마무 |
'''기획사''' | |
'''유통사''' | |
'''곡 수''' | 2곡 |
[clearfix]
1. 개요
'''일본 열도를 강타한 ‘믿듣맘무’ 마마무의 HOT 싱글''' '''[Decalcomanie (Japanese ver.)] 발매!''' 2014년 6월 [Mr.애매모호]로 데뷔한 마마무는 흔한 실력파 아이돌이라는 타이틀에서 벗어나 마마무만의 통통 튀는 매력으로 대중에게 눈도장을 찍었다. [Piano Man], [음오아예 (Um Oh Ah Yeh)], [넌 is 뭔들], [나로 말할 것 같으면 (Yes I am)]에 이어 2018년 [포시즌 포컬러 프로젝트]의 포문을 연 [별이 빛나는 밤]과 올해 7월 정열적인 매력으로 여름을 뜨겁게 달군 [너나해 (Egotistic)]로 8연속 히트를 하며 K-POP을 대표하는 걸그룹으로 등극했다. 지난 10월 3일 일본 정식 데뷔로 5일 오사카를 시작해 도쿄, 나고야에 이르는 3개 도시 투어를 진행. 성공적인 일본활동의 신호탄을 쐈다. 일본 현지에서도 뜨거운 반응을 얻어 2019년 2월 두 번째 앨범 발매를 앞두고 있다. |
국내에서는 10월 23일에 발매되었다.
2. 앨범 아트
'''Japan 1st Single''' '''Decalcomanie (Japanese ver.)''' |
'''아티스트 사진''' |
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px"[image] | ||||
2018. 10. 03. 발매 | ||||
'''트랙''' | '''제목''' | '''작사''' | '''작곡''' | '''편곡''' |
'''#CD1''' | ||||
'''01''' | '''Decalcomanie - Japanese ver.''' | 김도훈, '''솔라''', '''문별''', '''화사''' | 김도훈 | 김도훈, 박우상, MGR |
'''02''' | You Don`t Know Me | Lauren Kaori, '''문별''' | ArmySlick, Lauren Kaori | ArmySlick |
'''#CD2''' | ||||
'''01''' | Mr. Ambiguous | 민연재, 루이 | 김도훈 | 김도훈 |
'''02''' | Um Oh Ah Yeh | 김도훈, '''솔라''', '''문별''', '''화사''' | 김도훈 | 서재우 |
'''03''' | You're the best | 김도훈, '''문별''', '''솔라''' | 김도훈, 이단옆차기 | 김도훈 |
'''04''' | Decalcomanie | 김도훈, '''솔라''', '''문별''', '''화사''' | 김도훈 | 김도훈, 박우상, MGR |
'''05''' | Yes I am | 김도훈, '''솔라''', '''문별''', '''화사''' | 김도훈 | 김도훈 |
'''06''' | Starry Night | 김도훈, 박우상, '''문별''' | 김도훈, 박우상 | 김도훈, 박우상 |
'''07''' | Egotistic | 김도훈, 박우상 | 김도훈, 박우상 | 김도훈, 박우상 |
[1] 국내에서는 10월 23일에 발매되었다.
2.1. Decalcomanie - Japanese ver.
'''Track 1 〈Decalcomanie - Japanese ver.〉''' |
[Decalcomanie - Japanese ver.]는 8비트의 록 리듬에 마마무 특유의 짙고 소울풀한 보컬이 잘 어우러진 미디움 록 장르의 곡이다. 신시사이저는 거의 배제하고 어쿠스틱 드럼과 기타가 주를 이뤄 마마무의 화려한 보컬이 완벽한 조화를 이루고 있다. 국내에서 발매된 [데칼코마니 (Decalcomanie)] 원곡에 충실하면서 일본어 표현을 최대한 살리기 위해 번안에 힘을 실었다. |
'''〈Decalcomanie - Japanese ver.〉''' |
2.1.1. 가사
'''「Decalcomanie - Japanese ver.」 가사''' | ||
'''ALL''' '''솔라''' '''문별''' '''휘인''' '''화사''' | ||
'''일본어''' | '''일본어 발음''' | '''한국어''' |
{{{#fad417 Knock knock 見慣れぬ瞳 You're so 違う眼差し Mon amour Gimme your tenderness 長い夜は これから}}} ときめき感じたの視線照らし合えば沈黙さえ It's OK 避けられない 運命 Nobody but you my babe I feel good ありのまま Kissing I feel good かなり 危険 危険 危険な 罠に堕ちそうよ ふたりで描いた I feel good オレンジ色の絵 ㅋI feel good 少し 危険 危険 危険で もう止められない I feel good Knock knock 予感がしたの 私 勘がいいの もう 戻れはしない ふたりだけの 夜明けね At that timeKnock knock去年の夏からSuch a 思春期 こっそり夢見た Romanceそれが今日なの Oh yesOh 携帯 Off 息さえ Off秘密の Party, laid the red carpet 私の世界へ 歓迎 Knock knock knock knock 両手を頭に Clap your hands Nobody but you my babe I feel good 悩ましくWant you I feel good これは 危険 危険 危険な 夜に負けそうよ ふたりで描いた I feel good オレンジ色の絵 I feel good やっぱり 危険 危険 危険で 止めても 遅いわ I feel good 囁くその声 (I feel good) その手 その目 (I feel good) ふたりっきり見る朝陽 (I feel good) I feel good good good good もつれた髪の毛 グッドボディーラインバックハグまで見たいの頭こくりして 息さえ出来ない FaceI can't control myself 準備したのよ Babe MAMAMOO is coming back for you Knock knock knock knock 両手を頭に Clap your hands Nobody but you my babe I feel good ありのまま Kissing I feel good かなり 危険 危険 危険な 罠に堕ちそうよ ふたりで描いた I feel good オレンジ色の絵 I feel good まるでお互い 塗り交わした Décalcomanie みたい I feel good | {{{#fad417 Knock knock 미나레누히토미 You're so 치가우마나사시 Mon amour Gimme your tenderness 나가이요루와 코레카라}}} 토키메키칸지타노시센테라시아에바친모쿠사에 It's OK 사케라레나이 운메이 Nobody but you my babe I feel good 아리노마마 Kissing I feel good 카나리 키켄 키켄 키켄나 와나니오치소-요 후타리데에가이타 I feel good 오렌지이로노에 I feel good 스코시 키켄 키켄 키켄데 모-토메라레나이 I feel good Knock knock 요-칸가시타노 와타시 칸가이이노 모-모도레와시나이 후타리다케노요아케네 At that time Knock knock 쿄-넨노나츠카라Such a 시슌키 콧소리 유메미타 Romance 소레가쿄-나노 Oh yes Oh 케타이 Off 이키사에 Off 히미츠노 Party, laid the red carpet 와타시노세카이에칸케이 Knock knock knock knock 료-테오아타마니 Clap your hands Nobody but you my babe I feel good 나야마시쿠 Want you I feel good 코레와 키켄 키켄 키켄나 요루니마케소-요 후타리데에가이타 I feel good 오렌지이로노에 I feel good 얏파리 키켄 키켄 키켄데 토메테모 오소이와 I feel good 사사야쿠소노코에 (I feel good) 소노테 소노메 (I feel good) 후타릿키리미루아사요- (I feel good) I feel good good good good 모츠레타카미노케 굿도보디-라인밧쿠하구마데미타이노아타마코쿠리시테 이키사에데키나이 FaceI can't control myself 쥰-비시타노요 Babe MAMAMOO is coming back for you Knock knock knock knock 료-테오아타마니 Clap your hands Nobody but you my babe I feel good 아리노마마 Kissing I feel good 카나리 키켄 키켄 키켄나 와나니오치소-요 후타리데에가이타 I feel good 오렌지이로노에 I feel good 마루데오타가이 누리카와시타 Decalcomanie 미타이 I feel good | Knock knock 눈에 익지 않은 눈동자 You're so 다른 시선 Mon amour Gimme your tenderness 기나긴 밤은 지금부터 두근거림 느꼈어 서로 시선을 비춘다면 침묵조차 It's OK 피할 수 없는 운명 Nobody but you my babe I feel good 있는 그대로 Kissing I feel good 꽤 위험 위험 위험하네 덫에 떨어질 것만 같아 둘이서 그렸던 I feel good 오렌지색의 그림 I feel good 조금 위험 위험 위험해서 이제 멈출 수 없어 I feel good Knock knock 예감했었어 나 눈치가 빠르거든 이제 돌아가지 않아 둘만의 새벽이야 At that time Knock knock 작년의 여름부터 Such a 사춘기 슬그머니 꿈꿨어 Romance 그게 오늘이야 Oh yes Oh 휴대폰 Off 숨조차 Off 비밀의 Party, laid the red carpet 나의 세계에 환영해 Knock knock knock knock 양손을 머리에 Clap your hands Nobody but you my babe I feel good 관능을 자극하게 Want you I feel good 이건 위험 위험 위험해 밤에 질 것 같아 둘이서 그렸던 I feel good 오렌지색의 그림 I feel good 역시 위험 위험 위험해서 멈춰도 늦어 I feel good 속삭이는 그 목소리 (I feel good) 그 손 그 눈 (I feel good) 단 둘만의 아침해 (I feel good) I feel good good good good 헝클어진 머리카락 Good bodyline 백허그까지 보고싶어 꾸벅꾸벅하고 숨조차 쉬어지지 않는 Face I can't control myself 준비했어요 Babe MAMAMOO is coming back for you Knock knock knock knock 양손을 머리에 Clap your hands Nobody but you my babe I feel good 있는 그대로 Kissing I feel good 꽤 위험 위험 위험하네 덫에 떨어질 것만 같아 둘이서 그렸던 I feel good 오렌지색의 그림 I feel good 마치 서로 칠해준 Decalcomanie 같아 I feel good |
2.1.2. 뮤직비디오
'''「Décalcomanie –Japanese ver.-」 Music Video''' |
'''「Décalcomanie –Japanese ver.-」 Music Video (Short Ver.)''' |
2.2. You Don`t Know Me
'''Track 2 〈You Don`t Know Me〉''' |
엠비언트 계열의 신시사이저로 표현한 하우스 비트 위에 서정적인 멜로디를 녹여내 독특한 느낌을 주면서도 강한중독성이 인상적인 곡이다. 때로는 애절하고 때로는 섬세하며, 대담하고 파워풀한 가창력으로 곡의 분위기를 완전히 마마무 특유의 분위기로 만들어냈다. 사랑하는 사람이 자신을 바라봐 주지 않는 것에 대한 안타까운 마음을 표현한 첫 번째 일본 오리지널 곡이다. |
'''〈You Don`t Know Me〉''' |
- 곡 소개에도 쓰여있지만 마마무의 데뷔 이후 첫 번째 일본 오리지널 곡이다.
2.2.1. 가사
'''「You Don`t Know Me」 가사''' | ||
'''ALL''' '''솔라''' '''문별''' '''휘인''' '''화사''' | ||
'''일본어''' | '''일본어 발음''' | '''한국어''' |
「12時に魔法が解ける」 That is only true in the stories 探しに行くの Something I can't find between you and I 星空も見えない City lights street life 迷路の出口を照らして Tonight You don't know me 笑顔の裏も You don't know me 知らないくせに 服じゃない髪じゃない私を見て You don't know me (You don't know me) 音楽に包まれてると The pain goes away for a moment 言葉にできない想い全て静まってく 一人では生きられない I know でも ありのままの自分で I want to be loved You don't know me 笑顔の裏も You don't know me 知らないくせに 服じゃない髪じゃない私を見て You don't know me (You don't know me) Yeah yeah 君にだけは素直でいたい 私の瞳は You 君で満ちている Look at me eyes Look at me eyes eyes 君のすべてが気になる 君のすべてになりたい 外にいないで中で私を抱きしめて 私を見せてあげる Can I go with you? You don't know me 笑顔の裏も You don't know me 知らないくせに 服じゃない髪じゃない私を見て 目をそらさないで You don't know me イメージだけで You don't know me 満足げな Face You won't go deep you won't go deep いつまでも You won't know me Oh oh | {{{#263a93 쥬-니지니마호-가토케루 That is only true in the stories 사가시니이쿠노 Something I can't find between you and}}} I 호시조라모미에나이 City lights street life 메이로-노데구치오테라시테 Tonight You don't know me 에가오노우라모 You don't know me 시라나이쿠세니 후쿠쟈나이카미쟈나이와타시오미테 You don't know me (You don't know me) 온가쿠니츠츠마레테루토The pain goes away for a moment 코토바니데키나이오모이스베테시즈맛테쿠 히토리데와이키라레나이 I know 데모 아리노마마노지분데 I want to be loved You don't know me 에가오노우라모 You don't know me 시라나이쿠세니 후쿠쟈나이카미쟈나이와타시오미테 You don't know me (You don't know me) Yeah yeah 키미니다케와쓰나오데이타이와타시노히토미와 You 키미데미치테이루Look at me eyes Look at me eyes eyes 키미노스베테가키니나루키미노스베테니나리타이소토니이나이데 나카데와타시오다키시메테와타시오미세테아게루 Can I go with you? You don't know me 에가오노우라모 You don't know me 시라나이쿠세니 후쿠쟈나이카미쟈나이와타시오미테 메오소라사나이데 You don't know me 이메-지다케데 You don't know me 만조쿠게나 Face You won't go deep you won't go deep 이츠마데모 You won't know me Oh oh | 12시에 마법이 풀려 That is only true in the stories 찾으러 가자 Something I can't find between you and I 별이 수놓은 하늘도 보이지 않는 City lights street life 미로의 출구를 비춰 Tonight You don't know me 웃는 얼굴의 속도 You don't know me 모르는 주제에 옷이 아닌 머리카락이 아닌 나를 봐 You don't know me (You don't know me) 음악에 감싸이면 The pain goes away for a moment 말로 하지 못하는 마음 전부 차분해져가 혼자선 살 수 없어 I know 그렇지만 있는 그대로의 자신으로 I want to be loved You don't know me 웃는 얼굴의 속도 You don't know me 모르는 주제에 옷이 아닌 머리카락이 아닌 나를 봐 You don't know me (You don't know me) Yeah yeah 그대에게만은 솔직하게 있고 싶어 나의 눈동자는 You 그대로 가득차있어 Look at me eyes Look at me eyes eyes 그대의 모든게 신경쓰여 그대의 모든게 되고싶어 밖에 있지 마 안에서 나를 꼭 안아줘 나를 보여줄게 Can I go with you? You don't know me 웃는 얼굴의 속도 You don't know me 모르는 주제에 옷이 아닌 머리카락이 아닌 나를 봐 눈을 피하지마 You don't know me 이미지만으로 You don't know me 만족스런 Face You won't go deep you won't go deep 언제까지나 You won't know me Oh oh |
3. 음반 구성
'''〈Decalcomanie (Japanese ver.)〉 음반 구성''' | ||||||
'''종류''' | '''가격''' | '''CD''' | '''DVD''' | '''특전''' | '''이벤트''' | |
통상반 | [image] 18,000원 | #CD1 | - | ● 랜덤 포토카드[2] 초회생산분에 한함. (5장 中 1장) | 참가권 O | |
초회한정반 | A | [image] 26,500원 | #CD1 | O[3] Decalcomanie -Japanese ver.- Music Video. | - | |
B | [image] 26,500원 | #CD1 | - | ● BOOKLET(24p) ● STICKER | ||
C | [image] 32,500원 | #CD1, #CD2 | - | - |
4. 여담
- 원곡인 'Decalcomanie'가 수록되어 있는 국내 미니 4집 MEMORY가 발매된지 약 2년 뒤에 발매되었다.
- 타이틀곡인 'Decalcomanie - Japanese ver.-'의 뮤직비디오가 일본 버전으로 찍은 게 있음이 알려지며 많은 무무들을 놀라게 했다.
5. 관련 영상
'''「Décalcomanie –Japanese ver.- Photo Session Movie」''' |